タミル語と韓国語の同語源の単語比較①(代名詞と助詞編)【聞き流し】/従来仮説(トランスユーラシア語族やアルタイ諸語)を覆す海外で話題のドラヴィド=コリア説に基づき独自研究(YouTube動画復習用)

タミル語 外国語学習 多言語比較学習 語族の活用 韓国語

タミル語と韓国語の同語源の単語比較①(代名詞と助詞編)【聞き流し】(YouTube動画の復習用)

※本ブログページは以下のYouTube動画の復習用のテキスト版です。
 必要に応じて動画本編をご覧下さい。

வணக்கம்!こんにちは理系の言語オタク日向です。
実はタミル語と韓国語には多くの共通点があることをご存知でしょうか?
本動画では両言語で同語源と推定される単語と、それらを使った例文をご紹介します。

この動画から見始めた人のためにまず簡単に前提をお話します。
南インドを中心に使われているドラヴィダ語族のタミル語、そして韓国語には単語や文法などで数多くの共通点があります。
海外では専門家や一般の人によって、同語源と思われる単語や言語系統に関する研究が進められています。

しかし、両言語に精通した研究者が少ないためか、信頼性のある共通語彙は、数十語程度に留まっています。
そこで言語オタクである私が、これまで十分に検討されてこなかった共通点を独自に研究しました。
その結果、こうした共通点の理由として、タミル語から韓国語(朝鮮語)ができたことが関係していると分かりました。
本動画ではそれらの研究の中から、同語源と推定される単語を取り上げ、短い例文とともに聴き比べられるようにしました。

なお、韓国語がタミル語由来であることについて私は3年前(2022/08/05)の以下の動画ですでに言及しています。
「アイヌ語はどこから来た?【世界初解明】/ インドヨーロッパ語族・オーストロネシア語族クレオール言語理論」
今回はその理論を補強するための材料の一つになります。
まだご覧になられていない方はぜひご視聴下さい!

チャンネル紹介

本題に入る前にチャンネルの紹介です。
70言語以上勉強中の言語オタクが理系的発想×語学ミニマリストの観点でマルチリンガルになるための楽しさや手法を発信しています。
過去にはこちらのような内容を投稿しております。

そんな私の夢は「全人類をマルチリンガル」にすることです。
そのため現在は”チャンネル登録者1万人”を目標としています。
マルチリンガルの勉強方法について気になった方や私の夢に共感できる人はお早めにチャンネル登録をお願いします!

DuolingoプロフィールClozemasterプロフィール

人称代名詞

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
நான்nāṉna俺、僕
நாம்nām(聞き手を含む)私たちna俺、僕
நீあなたneoおまえ
நீம்nīmあなたたちneoおまえ
தாம்tām彼ら、自身、(敬称)あなた당신dangsin(改まった・不特定・見知らぬ場合)あなた

例文

タミル語நான்தான்.
ローマ字転写(タミル語)nāṉ-tāṉ
意味(タミル語)私だ
韓国語나다.
ローマ字転写(韓国語)na-da
意味(韓国語)俺だ、僕だ
タミル語தாங்களும்
ローマ字転写(タミル語)tāṅ-kaḷ-um
意味(タミル語)あなたたちも
韓国語당신은
ローマ字転写(韓国語)dangsin-eun
意味(韓国語)あなたは

指示代名詞

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
இ-i-このiこの
இங்கேiṅkēここで、ここに、ここへ여기yeogiここ
இங்குiṅkuここで、この場所で이곳igotここ、この場所
-கு-ku(抽象名詞と動名詞の接尾辞)geot(動詞・形容詞の後)もの、何か、それ
-கு-ku(抽象名詞と動名詞の接尾辞)geo(것の口語)もの、何か、それ
இங்குiṅkuここで、この場所で이것igeotこれ
இங்குiṅkuここで、この場所で이거igeo(이것の口語)これ
அதுatuそれ、あれ、あそこjeoあの、あそこの、私

例文

     
タミル語நீயும் இங்கே
ローマ字転写(タミル語)nīy-um iṅkē
意味(タミル語)あなたもここ
韓国語너는 여기
ローマ字転写(韓国語)neo-neun yeogi
意味(韓国語)お前はここ
タミル語நீயும் இங்கே
ローマ字転写(タミル語)nīy-um iṅkē
意味(タミル語)あなたもここ
韓国語너는 여기
ローマ字転写(韓国語)neo-neun yeogi
意味(韓国語)お前はここ

疑問代名詞

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
எ-e-何の、どのwaeなぜ
ஏன்ēṉなぜwaeなぜ
என்னeṉṉa何、どの、何だって!어느eoneuどれ、どの、ある~、いつかの
எதுetuどの、何어디eodiどこに、どこか、どういうわけか
எந்துentuどのように어찌eojjiどのように、どのような方法で
எத்தனைettaṉaiいくつか、どのくらい、どの程度の어떤eotteonどんな、いかなる、特定の、ある~
எவ்வளவுevvaḷavuどのくらい、いくら얼마eolmaいくら、いくつ、ある程度の

例文

タミル語ஏன் தமிழ் மொழி?
ローマ字転写(タミル語)ēṉ tamiḻ moḻi
意味(タミル語)なぜタミル語?
韓国語왜 타밀말?
ローマ字転写(韓国語)wae tamil-mal
意味(韓国語)なぜタミル語?
タミル語எத்தனை மொழிகள்?
ローマ字転写(タミル語)ettaṉai moḻi-kaḷ
意味(タミル語)いくつの言葉・言語たち?
韓国語어떤 말?
ローマ字転写(韓国語)eotteon mal
意味(韓国語)どんな言葉?

助詞その1

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
-உம்-um~も、~でさえ、~もまた-은-eun~は
-உம்-um~も、~でさえ、~もまた-는-neun~は
-கு-ku(与格接尾辞)~に、~へ-에게-ege(与格助詞)~に、~へ
-க்காக-kkāka(受益格)~のために-께-kke(에게の尊敬語)~によって、~のために
-ஓடு-ōṭu(随伴格)~と、~と一緒に-도-do同様に、また、または、~も
-இன்-iṉ(属格接尾辞)~の(奪格語尾)~から-의-ui(属格助詞)~の

例文

タミル語அப்பாவும்
ローマ字転写(タミル語)appāv-um
意味(タミル語)父も
韓国語아빠는
ローマ字転写(韓国語)appa-neun
意味(韓国語)パパは、父さんは
タミル語உனக்கு
ローマ字転写(タミル語)uṉa-kku
意味(タミル語)君(のため)に
韓国語너에게
ローマ字転写(韓国語)neo-ege
意味(韓国語)おまえに話す
タミル語அப்பாவோடு
ローマ字転写(タミル語)appāv-ōṭu
意味(タミル語)父と一緒に
韓国語아빠도
ローマ字転写(韓国語)appa-do
意味(韓国語)パパも、パパまでも
タミル語அப்பாவின் அம்மா
ローマ字転写(タミル語)appāv-in ammā
意味(タミル語)(直訳)父の母親
韓国語아빠의 엄마
ローマ字転写(韓国語)appa-ui eomma
意味(韓国語)(直訳)パパのママ

助詞その2

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
-இல்-il(場所格)〜の中、〜に、〜で-에-e(場所を示す)~に、~へ、~の中
-உள்-uḷ~以内、~の中で(場所を表す語尾)-에-e(場所を示す)~に、~へ、~の中
-ஆல்–āl(具格)~を使って(場所を表す語尾)-으로-euro~を使って、~として~に、~へ、~の中
-ஆல்–āl(具格)~を使って(場所を表す語尾)-로-ro~を使って、~として~に、~へ、~の中

例文

タミル語தமிழில்
ローマ字転写(タミル語)tamiḻ-il
意味(タミル語)タミル語で、タミルの中では
韓国語타밀에
ローマ字転写(韓国語)tamil-e
意味(韓国語)タミルに、タミルへ
タミル語தமிழ் மொழியில்
ローマ字転写(タミル語)tamiḻ moḻiy-il
意味(タミル語)タミル語を使って、タミル語によって
韓国語타밀말로
ローマ字転写(韓国語)tamil-mal-lo
意味(韓国語)タミル語で、タミル語を使って、タミル語として

終助詞・呼格

タミル語ローマ字転写(タミル語)意味(タミル語)韓国語ローマ字転写(韓国語)意味(韓国語)
-ஆ(疑問接尾辞)~か야?-ya(名詞の後)~か?
-ஆ(疑問接尾辞)~か-이야?-iya(名詞の後)~か?
-ங்க-ṅka(敬意を表す語尾)~です-까-kka(疑問詞・丁寧形)~ですか?
-ஏ(呼格接尾辞)~よ-아-a(呼格助詞)~よ、ねえ
-ஏ(呼格接尾辞)~よ-야-ya(呼格助詞)~よ、ねえ

例文

タミル語இது ஆ?
ローマ字転写(タミル語)itu ā
意味(タミル語)これか?これですか?これなの?
韓国語이거야?
ローマ字転写(韓国語)igeo-ya
意味(韓国語)これか?これなの?これだよね?
タミル語வாங்க!
ローマ字転写(タミル語)vā-ṅka
意味(タミル語)来てください!いらっしゃい
韓国語올까?
ローマ字転写(韓国語)o-lkka
意味(韓国語)来ようか?来てくれるかな?
タミル語தமிழ்மொழியே!
ローマ字転写(タミル語)tamiḻ-moḻiy-ē
意味(タミル語)タミル語よ!
韓国語타밀말이야!
ローマ字転写(韓国語)tamil-mal-iya
意味(韓国語)タミル語よ!

参考

・参考論文
https://archive.org/details/AComparativeGrammarOfTheKoreanLang/page/n133/mode/2up
https://www.academia.edu/11317107/Korean_and_Dravidian_Lexical_Evidence_for_an_Old_Theory
https://www.researchgate.net/publication/374720058_Similarities_between_South_Korea_and_Tamil_Nadu_The_Unknown_Link

・参考文献
ニューエクスプレスプラス タミル語
https://www.hakusuisha.co.jp/book/b470486.html
一度見たら忘れない! 韓国語の語源図鑑
https://kanki-pub.co.jp/pub/book/9784761275419/
使える韓国語単語11800 [音声DL付]
https://www.beret.co.jp/book/45892

・参考サイト
https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/
https://starlingdb.org/
https://marisha39.com/
https://www.penguin99.com/
https://en.wiktionary.org/